Mel Kadel, Drip Drip

30.11.10

el silencio de Simic


Imagen: Parkeharrison

We need imagination because the presentness of the present moment cannot be worded except through poetic image. Consciousness is mute. Clarity doesn’t need words to tell us our minds are on fire. The words, poets know, can never say what one has seen and felt. The advantage of the poetic image is that it preserves the wordless. It’s only through the use of analogy, seeing connections in disparate things, that I can hope to convey the fullness of the original moment. Analogy is a form of translation. I’m seeking an equivalent for the abyss that precedes language.

Charles Simic, Poetry and Experience


Necesitamos de la imaginación porque la presencialidad del momento presente no puede ser expresada en palabras excepto a través de la imagen poética. La consciencia es muda. La claridad no necesita palabras para decirnos que nuestras mentes están en llamas. Las palabras, lo saben los poetas, nunca explican lo que uno ha visto y sentido. La ventaja de la imagen poética es que preserva lo inexpresable. Es sólo a través del uso de la analogía, estableciendo conexiones entre elementos dispares, como puedo esperar transmitir la plenitud del momento original. La analogía es una forma de traducción. Busco un equivalente para el abismo que precede al lenguaje. (Versión: Mae)

27.11.10

ciudad y desierto


Imagen: V Leonetti

Mi habitación se abre, en este raro espacio,
a un patio sin cadenas con vistas al delirio y olores de lentejas,
cuerdas blancas.

Por las ventanas, por las que no entra el aire,
sale un grito y suspiro. Cómo llegar a ti sino callando.

Cláxones y gritos disuenan en los bulevares como tú en mis oídos.

Sobre el crepúsculo tejen los gatos negros su roja dentellada,
al ojo entumecido de la noche el ácido zarpazo.
Entre el maullido tenso, andamiajes bajo el lento resabio de la nieve.

Recoge las tormentas, me vienen las arrugas.

22.11.10

tiempo

Imagen: E Hopper

Y, en verdad, habrá tiempo
para el humo amarillo que se desliza a lo largo de la calle,
frotando su espalda sobre el cristal de las vidrieras;

habrá tiempo, habrá tiempo
para preparar un rostro que acepte los rostros que encuentres,

habrá tiempo para matar, habrá tiempo para crear
y tiempo para todas las labores y los días hábiles
que levanten y dejen caer una pregunta en tu plato;

habrá tiempo para tí y habrá tiempo para mí,
y habrá tiempo incluso para cien indecisiones,
y habrá tiempo para cien visiones y revisiones
antes de que tomemos una tostada y té.

T. S. Eliot, La Canción de Amor de Alfred J. Prufrock


Magnífica reflexión cuando se cumple un año de blog

19.11.10

secuencias
















THINGS ARE QUEER


Cómo no pensar en Borges y Escher. Y en laberintos, espejos y puertas...

(Fotografías pertenecientes a la serie Sequences de Duane Michals)

17.11.10

post scriptum



Quedará en la literatura rusa como un fenómeno médico: el caso de Darmolatov entró en todos los libros de patología contemporáneos. Una fotografía de sus genitales, del mismo tamaño que la calabaza más grande de los koljós, sigue imprimiéndose en la literatura médica extranjera cuando se menciona la elefantiasis ("elephantiasis nostras") y como moraleja para los escritores: para escribir no basta con tener huevos.

Danilo Kis, Una tumba para Boris Davidovich (Una breve biografía de A. A. Darmolatov)


Y también como moraleja para escritoras, añadiría yo.

16.11.10

on the road



Frases torcidas brotan de libaciones incontroladas, balbuceantes de la última copa. Si la razón crea monstruos, la ociosidad los prostituye. Las calles se aquietan y buscan el reposo del corazón dormido. Los adoquines sienten el dolor y las fachadas reflejan bien los años.

Calles desiertas como cuadros de Chirico. Plantas que sufren el otoño. Jardines intocables, Ofelia en los parterres y en los eriales, Kerouac en la estación de tren.

En las traviesas reside la voluntad del pájaro, su eterna volubilidad, desmadejada, las alas del instante, gris, tardías. Esas felicidades transitorias y el esternón que cae.

14.11.10

conexiones

Coincidencias y conexiones casuales con las que me topé esta semana pasada.

-Del blog de un poeta amigo:


Imagen: D. García Florindo, acuarela

Ut pictura poiesis, Horacio
(+ clic en la imagen)

-Leyendo a John Ashbery:

Uptick

We were sitting there, and
I made a joke about how
it doesn’t dovetail: time,
one minute running out
faster than the one in front
it catches up to.
That way, I said,
there can be no waste.
Waste is virtually eliminated.

To come back for a few hours to
the present subject, a painting,
looking like it was seen,
half turning around, slightly apprehensive,
but it has to pay attention
to what’s up ahead: a vision.
Therefore poetry dissolves in
brilliant moisture and reads us
to us.
A faint notion. Too many words,
but precious.
Ashbery, Planisphere: new poems (2009)

(O sea, lo mismo con otras palabras)

9.11.10

del caos al cerebro


Imagen: Parkeharrison

En un texto violentamente poético, Lawrence describe lo que hace la poesía: los hombres incesantemente se fabrican un paraguas que les resguarda, en cuya parte inferior trazan un firmamento y escriben sus convenciones, sus opiniones; pero el poeta, el artista, practica un corte en el paraguas, rasga el propio firmamento, para dar entrada a un poco del caos libre y ventoso y para enmarcar en una luz repentina una visión que surge a través de la rasgadura, primavera de Wordsworth o manzana de Cézanne, silueta de Macbeth o de Acab. Entonces aparece la multitud de imitadores que restaura el paraguas con un paño que vagamente se parece a la visión y la multitud de glosadores que remiendan la hendidura con opiniones: comunicación.

Siempre harán falta otros artistas para hacer otras rasgaduras, llevar a cabo las destrucciones necesarias, quizá cada vez mayores, y volver a dar así a sus antecesores la incomunicable novedad que ya no se sabía ver. Lo que significa que el artista se pelea menos contra el caos (al que llama con todas sus fuerzas, en cierto modo) que contra los “tópicos” de la opinión.

El pintor no pinta sobre una tela virgen, ni el escritor escribe sobre una página en blanco, sino que la página o la tela están ya cubiertas de tópicos preexistentes, preestablecidos, que hay primero que tachar, limpiar, laminar, incluso desmenuzar para hacer que pase una corriente de aire surgida del caos que nos aporte la visión.

Cuando Fontana corta el lienzo coloreado de un navajazo, no es el color lo que hiende de este modo, al contrario, nos hace ver el color liso del color puro a través de la hendidura. El arte efectivamente lucha con el caos, pero para hacer que surja una visión que lo ilumine un instante, una Sensación.

G Deleuze, Del caos al cerebro (fragm.)

7.11.10

efigies

Los dedos no encajan en las manos, el día no encaja en la noche. Es difícil discernir lo que encaja de la zona de exclusión pero pienso que lo importante es lo que reside en los márgenes. Y pienso en el valor terapeútico de ese desajuste que cuenta verdades temibles.


Imagen: Temae (Monumento A. Ganivet, Granada)

No quiero ser estatua emplazada en el suelo
enterrada en el cieno con un nombre mortal.
Deseo ser los colores, los nombres todos,
los desarmados árboles...

Traspasada palabra y convocada
me mantendrán intacta
avalancha de hojas.

+ escuchando

4.11.10

sueños

Un hallazgo impactante: un sobrecogedor vídeo que combina una canción extrañamente bella de Micah P. Hinson con un footage, un magnífico ejemplo de reciclaje artístico a partir de la reutilización de material de archivo recuperado, con imágenes tomadas en un antiguo -¿años 40, 50?- asilo para enfermos mentales o discapacitados.


(Del CD Micah P. Hinson And The Opera Circuit)

3.11.10

herida


Imagen: Parkeharrison

Persisten los recuerdos como un diente
en los ojos antiguos.

En tu mano, en tus dedos retráctiles,
está escrito con leves cicatrices
el terror de los puentes y el llanto clandestino
(los trazos de los otros me dibujan)

Pon tu mano en el centro de este cuerpo
arráncame la piel para cubrirte un poco,
echa algunas raíces
esto es sólo una puerta.

¿Es el mundo nuestro mejor lugar?

Si acaso ten cuidado:
borra las huellas y no rompas el hilo.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...